-
1 петля каната
Forestry: eye splice (образованная сращиванием) -
2 петля каната
n1) eng. Seilkausche, Seilschlinge2) mining. Seilschlaufe3) textile. Tauschlinge4) shipb. Klanke -
3 петля каната
Seilschlaufe fРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > петля каната
-
4 петля каната
-
5 петля каната
neng. boucle de câble -
6 петля каната
• lanový úvazek• očnice lana -
7 петля
ж.1) cappio m3) ( навеска) cerniera f; cardine m, bandella f4) ( ушко) asola f, anello m5) метал. ansa f, loop m6) авиац. volta f- буксирная петля
- врезная петля
- петля гистерезиса
- гладкая петля
- дверная петля
- двойная петля
- двустворчатая петля
- замкнутая петля
- изнаночная петля
- петля кабеля
- петля каната
- лицевая петля
- петля магнитной ленты
- мёртвая петля
- монтажная петля
- петля Нестерова
- перевёрнутая петля Нестерова
- обратная петля
- петля обратной связи
- оконная петля
- простая петля
- пружинная петля
- прямая петля
- разомкнутая петля
- рольная петля
- сброшенная петля
- петля связи
- уточная петля
- шарнирная петля -
8 петля
петля ж. Auge n; стр. Band n; Drahtschleife f; Gleisschleife f; ж.-д.,стр. Kehre f; Kehrschleife f; эл. Leiterschleife f; текст. Masche f; Ohr n; Rolle f; Schlaufe f; киб.,мет.,эл. Schleife f; Schlinge f; Serpentine f; Öhr n; Öse fпетля ж. газообмена (образуемая линиями впуска и выпуска на индикаторной диаграмме ДВС) Ladungsschleife fпетля ж. гистерезиса эл. Hystereseschleife f; эл. Hysteresisschleife f; эл. Magnetisierungsschleife f -
9 петля бухты
(каната, шланга) fake -
10 петля
ж.1) nœud mзатяжна́я пе́тля — nœud coulant
2) ( круговая линия) lacet m3) ав.мёртвая пе́тля — looping [lupiŋ] m
де́лать пе́тлю — boucler la boucle
4) перен. ( виселица) corde f5) ( в вязании) maille fспусти́ть пе́тлю́ — laisser tomber une maille, relâcher une maille
6) ( в одежде) boutonnière f; porte f ( для крючка)обмета́ть пе́тлю́ — border une boutonnière
7) (дверная, оконная) penture f, fiche f; gond m••лезть в пе́тлю разг. — прибл. filer sa corde
хоть в пе́тлю лезь — c'est à se pendre
* * *n1) gener. anneau, dragonne (на ручке зонтика, на лыжной палке), lacs, penture (дверная, воротная), collet, fiche (дверная, оконная), yeux, œil, maille3) eng. boucle de suspension, estrope (подъёмного каната), maillon, nœud, œil (изолятора), anse (медицинская, офтальмологическая), boucle (напр. осциллографа), boutonnière (для пуговицы), charnière, spire, œillet4) construct. crapaudine, gond, (дверная или оконная) penture5) anat. anse6) metal. boucle7) radio. branche latérale -
11 петля 2 бухта
-
12 петля
n1) gener. Garnmasche, Handschleife (для рук на лыжной палке), Schlinge (коньки), Schlopp, Strickmasche (вязанья), halteschlaufe (например, на рукоятке зонта), Schleife, Strippe, Angel (дверная, оконная), Galgenstrick (на виселице), Handschlaufe (для рук на лыжной палке), Knopfloch (на одежде), Masche (вязанья, трикотажа), Schlaufe, Schlinge, Strickmasche (вязки), Kettel2) geol. Schleife (Brach.) (брахидиума), Schlinge (Brach.) (брахидиума)3) Av. Looping4) ironic. das hänfne Halsband (на шею)5) milit. Turn (фигура сложного пилотажа)6) eng. Auge, Band, Bucht, Noppe, Ohr, Strang (трубчатого змеевика), Windung (змеевика), Torband (забора), flämisches Auge (напр. каната), (грузовая) Schäkel7) construct. Angel (дверная или оконная), (анкерная) Schlaufe8) auto. Anschlußöse, Kehre, Kehrschleife, Schleife (дороги), Band (напр. двери)9) road.wrk. Serpentine (дороги)10) forestr. Öhr11) textile. Knopfloch (для пуговицы), Nestelloch, Noppe (ворсовой нити)13) special. Lasche (на поясе)14) transp. Halteöse15) atom. Öse16) weld. Rolle17) microel. Leiterschleife18) S.-Germ. Rick, Rück19) low.germ. Kink20) wood. Bandlappen (мебельная), Bucht (на канате, тросе)21) nav. Loop22) choreogr. Kehre (Петлей» называют однократное движение в танце или проигрыш мелодии кадриль. Большенство кадрилей состоят из нескольких петель, некоторые до 16.)23) small.arm. Schlaufe (боевой пружины)24) cinema.equip. Schleife (плёнки, фильма) -
13 петля
bail, (каната, шланга, цепи) bight, ( дверная или оконная) butt, buttonhole швейн., ( двери) crook, ear, eye, (напр. дверная) hinge, (на проводе, канате) kink, ( основовязаного переплетения) lap, link трик., loop, staple, stitch, ( дверцы) hinge(d) strap, loose strap, tab, tangle, ( лентопротяжного тракта магнитофона) wrap* * *пе́тля ж.1. loop2. (двери, крыши и т. п.) hingeбесконе́чная пе́тля — endless loopпе́тля гистере́зиса — hysteresis loopпе́тля гистере́зиса, преде́льная — major hysteresis loopпе́тля гистере́зиса, прямоуго́льная — rectangular [square] hysteresis loopпе́тля гистере́зиса, ча́стная — minor hysteresis loopдверна́я пе́тля — door hinge, door buttдверна́я, потайна́я пе́тля — concealed door hingeзали́вочная пе́тля литейн. — pouring loopпе́тля криво́й мат. — loop of a curveоко́нная пе́тля — window hingeпружи́нная пе́тля ( оконная или дверная) — spring hingeрулева́я пе́тля мор. — rudder brace, rudder gudgeonпе́тля свя́зи рад. — loop coupler, coupling [pick-up] loop -
14 петля в серьге каната
Geology: bail of socketУниверсальный русско-английский словарь > петля в серьге каната
-
15 петля из каната
Drilling: rope splice -
16 петля кабельного каната
Naval: cable loopУниверсальный русско-английский словарь > петля кабельного каната
-
17 петля крепления каната
Engineering: cable loopУниверсальный русско-английский словарь > петля крепления каната
-
18 петля отрезка каната
Forestry: strap eyeУниверсальный русско-английский словарь > петля отрезка каната
-
19 петля отрезка каната
Русско-английский словарь по деревообрабатывающей промышленности > петля отрезка каната
-
20 петля крепления каната
Русско-английский политехнический словарь > петля крепления каната
- 1
- 2
См. также в других словарях:
петля — • петля и петля сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? петли и петли, чему? петле и петле, (вижу) что? петлю и петлю, чем? петлёй и петлей, о чём? (о) петле и в петле; мн. что? петли, (нет) чего? петель, чему? петлям, (вижу) что?… … Толковый словарь Дмитриева
Кабестановая петля — По своему принципу этот узел такой же, как и предыдущий крабий узел. При сильном рывке за концы, обозначенные буквами А и Б, узел меняет свою характеристику и из затягивающейся петли превращается в незатягивающуюся петлю. Французское слово… … Морские узлы
Грузовой крюк — Грузовой крюк грузозахватный орган, применяемый в грузоподъёмной технике и других отраслях в качестве вспомогательного. Каждый крюк должен выдерживать статическую нагрузку, превышающую его грузоподъёмную силу на 25%. Грузовые крюки снабжают … Википедия
строп — а; м.; СТРОПА, ы; ж. [англ. strop] 1. Канат, трос для подвешивания гондолы к дирижаблю, аэростату, для удерживания человека, груза на парашюте. Прочный с. С. из синтетических волокон. Стропы парашюта. Повиснуть на стропах. Обрезать стропы. 2.… … Энциклопедический словарь
Беседочный узел — Булинь Каноническое название Беседочн … Википедия
канатное соединение — петля из каната — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы петля из каната EN rope splice … Справочник технического переводчика
Канатные стопора — КАНАТНЫЕ СТОПОРА, служатъ для закрѣпленія якорн. каната, выпугценнаго на должную длину; бываютъ мѣстные и переносные. Къ первымъ относятся: а) подпалубная машинка, состоящая изъ рычага, приводимаго въ движеніе небол. талями и прижимающаго канатъ… … Военная энциклопедия
Морские термины — Эта страница глоссарий. # А … Википедия
ГОСТ Р ЕН 363-2007: Система стандартов безопасности труда. Средства индивидуальной защиты от падения с высоты. Страховочные системы. Общие технические требования — Терминология ГОСТ Р ЕН 363 2007: Система стандартов безопасности труда. Средства индивидуальной защиты от падения с высоты. Страховочные системы. Общие технические требования: 2.13 амортизатор (energy absorber): Отдельная деталь или компонент… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Пожары* — являются злейшим врагом человеческого общежития, причиняющим неисчислимые бедствия. Особенно велика их разрушительная сила у нас в России. Число П. и сумма причиняемых ими убытков в Европейской России ежегодно возрастают; с 1860 по 1869 г. было… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пожары — являются злейшим врагом человеческого общежития, причиняющим неисчислимые бедствия. Особенно велика их разрушительная сила у нас в России. Число П. и сумма причиняемых ими убытков в Европейской России ежегодно возрастают; с 1860 по 1869 г. было… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона